Икони и бъдещето: Къде отива свещеното изкуство?
Иконата, вековен символ на вярата и духовността, е изкуство,...
Не търсете логика в родовете на съществителните имена в немския език. Някой неща звучат логично. Думата за котка е в женски род, а думата за котарак е в мъжки, например. Но защо думата за дърво е в мъжки род, а думата растение в женски? Или защо „слънце“ е в женски род на немски и в мъжки на испански? Забравете за системите. Просто трябва да се примирите и да учите всеки отделен род с прилежащото му съществително. Наистина, съществуват и думи (като например See), имащи различно значение според зависи от рода, в който биват употребени. Аз винаги ги записвам на флаш памет и ги уча заедно.
ВСЕ ПАК, има няколко правила при употребите, които биха ти били от полза в началото.
1. Съществителни, окончаващи на - keit, -heit, -tät са винаги в женски род.
2. Съществителни, завършващи на -е са най-често в женски род, съществителни, завършващи на -r са най често в мъжки род.
3. Съществителни, окончаващи на – mus са в мъжки род (изключение прави думата “Mus”)
4. Плюс това– съществителни, окончаващи на “-chen” са винаги в среден род.
Може би този трик допълнително ще ви помогне.
Научете няколко съществителни от мъжки род (der-съществителни), научете няколко съществителни от женски род (die-съществителни) и няколко от среден род (das-съществителни). Ще ви трябват само три или четири от всеки род, за да започнеш.
Повечето родове ще ги запомните. Но когато срещнете проблем със запомнянето на определен род, свържете новото съществително с такова от същия род, което вече знаете.
Примерно, можеш да започнете да визуализирате тези три съществителни от мъжки род: der Flammenwerfer (огнехвъргачка) , der Vampir (вампир), der Bahnof (ЖП гара)
Да кажем, искате да запомните, че думата „Urlaub" е от мъжки род. Съставяте си фраза, изречение или сцена, с която свързваш думата „Urlaub“ със съществително или две съществителни от мъжки род, които вече знаете. Това може да стане както на немски, така и на други езици.
Можете да си представите това например: Бях на ваканция с вампир, който имаше огнехвъргачка. Срещнах се с него на ЖП гарата.
На немски: "Ich habe Urlaub mit einem Vampir gemacht. Er hatte einen Flammenwerfer. Wir haben uns am Bahnhof getroffen."
Щом всички други съществителни са от мъжки род, вероятно ще запомните, че и „Urlaub" е от мъжки род.
(Не слагай никакви съществителни от женски или среден род тук.)
Трябва да запомните, че "Roman" е в мъжки род? - "Der Vampir liest einen Roman im Urlaub."
Вампирът четеше роман на почивката.
Нужно е да запомниш, че "Strand" е в мъжки род? - "Der Vampir sitzt am Strand und spielt mit seinem Flammenwerfer." (Вампирът сяда на плажа и играе със своята огнехвъргачка. )
Разбира се, след като научите повече съществителни от мъжки род, няма да ти се налага да засягате темите за вампири чак толкова.
С упражняване на нещата ще станете доста добри и често ще ви помага, когато си представяте съществително, чийто род не звучи като правилният за него в главата ви. Това ще ви помага в доста от случаите.
Още полезни съвети за немския език ще намерите в курсовете на Давитоз.